第11章(1 / 1)
“金子永远不会失去光彩。其柔软性使之成为一种理想的牙科填充物,当然,
这些只是针对那些有经济承受能力的人来说的。对于金于,先生们,我可以说上几
个小时,但是,毋庸赘言,你们谦恭、善良的捐赠人已为你们留下了一大笔财富。
这笔钱已远远超过你们履行嘱托,建造救济院并进行日后修缮所需的一切费用。”
我们都被他所说的一切折服了,以致于在起初的一阵子里,我们一句话都说不
出来,只有听福尔摩斯有理有据地将真相道出的份儿了。但随后,当我们摆脱了这
种初始阶段的惊讶,有了一点时间来理解并接受现实时,我们都禁不住对福尔摩斯
杰出的侦破工作表示了祝贺。接着,牧师走出房间,拿来了一支铅笔和一个信封:
“看,正如您对那晚情形所描述的,这里果真有一个信封和一支断了头的铅笔。”
牧师一边说一边敬慕地看了看福尔摩斯。
医生对福尔摩斯的态度现在变得彬彬有礼了,而且显得有些后悔莫及。作为改
变看法的一种表示,他问福尔摩斯老钟表匠受的伤是否是因为他的头撞到乌鸦的栖
架上而引起的。
“没错,”福尔摩斯回答,“要是早些时候来,我们就可能看到房间里的血迹。
老人的头因撞翻了乌鸦的栖架而留下又长又深的割伤,鲜血也就流遍了其颈部、衣
领和肩膀。直到几分钟后,他的心脏停止了跳动,血也就自然止住了。”
最后,大家决定由牧师和医生将黄金带走,存到贝克韦尔的银行里作妥善的保
管。而后,我们重新锁好屋子,站在一起轻松地话别。牧师显得格外地高兴。他坦
承没有福尔摩斯的帮助,这个谜将永远无法解开,这个村庄也就不会有老人的救济
院了。他说道:“全村人都会对您感激不尽的。我相信钟表匠的在天之灵此时正俯
视着我们,他一定在为自己的遗愿即将实现而心满意足。”
福尔摩斯回谢他们后,说道:“牧师先生,我希望下个星期天您布道的时候,
能提一下真正值得称谢的应该是栖在树上的那个浑身黑光闪闪的家伙。是它给我们
提供了真正的线索。我认为,全村的每一个人都要用饭桌残渣中最好的东西来招待
它,这是它应得的回报。”
站在牧师旁边的医生这时勒起了马缰,伸过手来同我们握了握手,说:“再次
感谢你们,先生们,能遇到你们俩真让我感到荣幸。你们验证了一句‘人各有所长
’的老话。我真心地为我曾怀疑你们的能力而道歉。要是让我来办的话,我可能已
经让警察将吉卜赛人的家搜了个底朝天,那样,我们就永远不可能发现这些金子了。”
一您说得很对,医生,每个人都有他的职业。这便是文明何以能发展到如今这
种鼎盛状态的原因,而且,每个行当、每门职业都比以前有了很大的提高与进步。
我和我的同事只是有幸帮上了忙,仅此而已。我们得到的回报便是获悉村子里许多
年老的人都将能够在此处的救济院里安度晚年,而不是到某个无名小镇的贫民收容
所里,过着夫妻分离、凄惨痛苦的生活了。“
医生显得十分高兴。他问:“我们可否用两位阁下的名字为救济院命名,以便
记住你们的功劳呢?”“
福尔摩斯连忙举起了手:“不行,不行。但我们或许可以将其命名为‘乌鸦谷
救济院’,以此铭记那个一身玄衣的小家伙。”
本文由4020电子书提供下载,更多好书请访问http://www.4020.cn/