第137章(1 / 1)
除此以外,俄编者还给俄文本搜集了53幅插图并补充了一些编者注。
经过这样编排以后,俄文本改书名为《原始思维》(《》,。。。
] X H \ N ^ K J M N X Z K Y S X M [ X ] N E H X E L O T [ X Q B H N Q W L。。,,。
1930)。
中译C [ O N S R O N D N [ a W L [ R [ M L a J X [ R J _ N R O \ L D本采用了俄文本的编排方法A,还采用了书中的某些编者注,按英文本补足了缺译的地方,把俄文本卷首的四篇序中的三篇作为附录放在书末。
但是,中文本采用了英文版的比较详细
从本书附录尼科尔斯基的论文中可以看出,作者是预先知道俄文本的编排A方法的。
——译者
-- 610
原 始 思 维306
的目录以代替俄文本的目录。
译者水平不高,不论是这篇后记还是全书的译文都难免有错误不妥之处,敬希读者批评指正。
译 者1980年1月于北京
-- 611
更多精彩好书,更多原创手机电子书,请登陆4020电子书--Www.4020.cn