22 Part 21(1 / 1)
茉莉走后,夏洛克用了很长时间和哈德森太太请教冲泡奶粉这回事。
“嗯?冲奶粉?这个...就和普通的粉末饮料一样对付就好了啊,不过有些细节的地方要更加细心一些。”
话是这么说着,但是看着夏洛克要大干一场的架势,哈德森太太在内心偷笑的同时,也很认真地手把手地教了详细的方法。
“好了,像这样把温开水倒进去。等会儿,夏洛克,手不用抖得这么厉害。”
“诶...哈德森太太,我做不到。”
“放松,放松,夏洛克,手腕放松。”
“算了...我们能不能稍微休息一会儿?” a
“唉,还是我来帮你示范一回吧。”
夏洛克相当郁闷地坐在大桌子边上。
“我是真的紧张,哈德森太太。”
老太太投来一个相当和善的理解的眼神:
“我能明白,男人不像女人那样具有天赋,第一次当父亲的时候,他们总是过分激动。”
“...谢谢,哈德森太太。”
听起来自己好像也没有非常糟糕,夏洛克多少觉得心里好受了一点。
“好了,别这么伤心。我去看看他们。”
...
“我的天哪!”
忽然间从楼下传来了哈德森太太的惊呼。夏洛克脑子还没反应过来就已经跳了起来,三步并作两步下了楼。
“夏洛克,艾米不见了!!”
夏洛克顿时感觉好像脑袋上狠狠地挨了一下,脑子里嗡嗡作响。
“天哪。快点到处找找,这倒霉孩子能去哪儿呢...”
夏洛克强迫自己冷静下来,详细分析现在的情况。
因为整栋房子里没有育儿室,所以充当育儿室的就是茉莉从前的房间。难怪茉莉在楼下忙了一晚却连自己的箱子都没打开。对了,如果夏洛克分析的不错,她已经在网上订了新的婴儿用品。
小婴儿刚回爬,能跑到哪里去??难道是绑架?但是如果是绑架的话,遇到陌生人小孩一般都会哭起来才对...而且为什么只带走了艾米??
夏洛克瞪着杰森,这个小子才一岁,但是有着一头和他神似的浓密卷发,现在妹妹失踪了居然也是一副睡不醒的样子,真是令人不爽。
门窗没有任何破坏的痕迹...
“嘿!”
夏洛克吓得连忙转头。
“别这么激动,夏洛克,是我。”
“...哈德森太太。”
哈德森太太的手中抱着一个软绵绵精神气很足的小东西,顿时令夏洛克心里一块大石头砸地。
“你太紧张啦,夏洛克。你猜猜,我在哪里发现了她?”
...其实不用猜。因为艾米整个都裹在夏洛克的围巾里,还在不停地把围巾的流苏往嘴里送。
“小孩子就是什么都想要往嘴里塞塞。”哈德森太太慈爱地把艾米抱给夏洛克看。
夏洛克的胳膊在半空中比划了几下,似乎是在确定艾米的大小和方位,最后把艾米接过去的时候还是稍微被压得弯了一下腰。
“她好像又胖了。”
哈德森太太看着夏洛克谨慎得过分的动作有点好笑。他不是已经抱过自己的孩子了吗?
“这个年龄段的小孩子不能叫胖,叫做长大了。”
一到了夏洛克的怀里,艾米就对围巾失去了兴趣,而是好奇地用肉嘟嘟的小手去抓夏洛克胸前的扣子。
夏洛克低下头去看他的女儿,结果艾米不知疲倦的小手心满意足地抓住了他的鼻尖,婴儿特有的明亮大眼看着他,发出咯咯的笑声。
...艾米从来都不怕生。这一点连夏洛克都很意外。
“我从来没有想过围巾还能用来裹着小孩。”夏洛克感慨道。艾米的前额和头发都很像是茉莉,眼睛却像是他。
“...不过最好还是把她从围巾里弄出来,小心她尿在里面。”
“...好吧,哈德森太太。”
...
...艾米的胆子比这个年龄段的孩子要大很多,行动能力也很强。她刚刚会爬,一天之内就已经失踪了好几次。
最要命的是,她还黏上了夏洛克。一看到夏洛克,她就咯咯地笑个不停。
“我猜她是喜欢你身上那种男士香水的味道?”
诶,夏洛克确实有喷一点香水的习惯。但是艾米这么快就领略到了闻香识男人的真谛,还是很令人意外。
艾米根本就不让夏洛克放她下来,不过,直到高冷的杰森由于被过度忽视而委屈得大哭,两人才意识到这一点。
但是杰森不喜欢夏洛克抱着,哈德森太太抱着他他还能稍微安静会儿。他和夏洛克最常见的交流就是彼此之间干瞪眼儿。
任何人都能感觉到父子间到底有多么相像。嗯,也许就是因为同类相斥,夏洛克也看着这小子很不顺眼。
联想起自己年轻时的行动方式,夏洛克·福尔摩斯意识到,在家里养着一个缩小版的自己,绝对、绝对不是一件令人愉快的事。
——他已经开始头痛了。
“怎么的,看来你们三个相处得很好?”
“还不错!”
...刚刚才被吐了一身奶,冲到浴室去的夏洛克的声音掠过哈德森太太的耳膜。
迈克罗夫特打来了电话。
奇迹的是,夏洛克居然接了。
“喂。”
“你知道我想要问什么。”
“我跟你说,我不知道。”
“...你搞砸了?”
“我没有。”
迈克罗夫特在内心深处叹了一口气。
“听着夏洛克,我得到了莫兰残党的消息。”
“怎么了?”
“他们内部已经四分五裂了。”
“好消息。”
“你知道的,世界上并没有很多像莫里亚蒂那样的罪犯,更多的只是一些目光短浅、利欲熏心加上自私自利的人渣,失去了主心骨之后,他们就构不成什么威胁了。但是——”
迈克罗夫特话锋一转:
“不排除部分莫兰的手下里...还是有些比较有‘信仰’的家伙。”
“哦,懂了。”
“大概有四个或者五个人,他们现在还是一支小队。”
“我猜他们做的事莫兰的老活计,暗杀?”
“没错。”迈克罗夫特的语气变得严肃起来,“早上你还让茉莉独自一人前往巴兹?”
“...我只是相信她已经想好了一切。”
“算了算了,开个玩笑。实际上,茉莉早就有联系我们暗中保护她了。呃,也不能算是保护,实际上光是今天白天我们就抓了一个现成的。”
“在巴兹?!”
“是的,就在巴兹,不过我还有个不太好的消息要告诉你。”
“茉莉有没有受伤?”
“没有。不过还有一个逃跑了,而且为了协助我们茉莉差点被流弹打中。”
“...”
“别自责了,夏洛克,茉莉不告诉你也是有她自己的考虑。她刻意让你留在贝克街,是不希望婴儿的身边没有人守着。而且,我们也没想到面对她的报复来的这么快。”
“...可是...”
“我们想到一起去了,对吗?”
“让孩子们留在寓所里并不是最好的选择。最好的选择是——”
“把孩子交给该死的‘大英政府’保护,然后你和茉莉共同面对随处到来的敌人。只要你们的孩子是安全的,茉莉和你在一起,将没有弱点。”