敲呀!敲呀!鼓啊!(1 / 1)
敲呀!敲呀!鼓啊!——吹呀!号啊!吹呀!
透过窗子,——透过门户,——如同凶猛的暴力,冲进庄严的教堂,把群众驱散,冲进学者们正在进行研究工作的学校,也别让新郎安静,——现在不能让他和他的新娘共享幸福,让平静的农夫也不能再安静地去耕犁田亩或收获谷粒,鼓啊!你就该这样凶猛地震响着,——你号啊,发出锐声的尖叫。
敲呀!敲呀!鼓啊!吹呀!号啊!吹呀!
越过城市的道路,压过大街上车轮的响声,夜晚在屋子里已经铺好了预备睡觉的床铺么?不要让睡眠者能睡在那些床上,不让生意在白天交易,也别让掮客或投机商人再进行他们的活动,——
他们还要继续么?
谈话的人还要继续谈话么?歌唱者还要歌唱么?
律师还要在法庭上站起来在法官面前陈述他的案情么?
那么更快更有力的敲击着吧,鼓啊,——你号啊,更凶猛地吹着!
敲呀!敲呀!鼓啊!吹呀!号啊!吹呀!
不要谈判——不要因别人劝告而终止,不理那怯懦者,不理那哭泣着的或祈求的人,不理年老人对年青人的恳求,让人们听不见孩子的呼声,听不见母亲的哀求,甚至使担架要摇醒那躺着等候装车的死者,啊,可怕的鼓,你就这样猛烈地震响吧,——你军号就这样高声地吹。
《草叶集》敲呀!敲呀!鼓啊! 正在手打中,请稍等片刻,
内容更新后,请重新刷新页面,即可获取最新更新!