首页 > 其他 > 喜福会 > 第2章

第2章(1 / 1)

目 录
好书推荐: 走出非洲 飞跎全传 A Child's History of England/写给孩子们看的英国历史 The Joy Luck Club 卡厄斯的棋局 衣衫不整 穿越之秦国大业 君与红颜之爱恨 特殊女佣兵:都市驭妖行 重生柳暗花明

我男

人,把我和两个婴儿带到桂林,是为了躲避战火,他以为这里安全些。他是个国民

党军官,当他把我们安置在一幢二层楼房的小房间里后,便只身一人去了重庆。

“我们知道日本人步步挺进,国军节节败退,尽管报上从来不这样说。每日每

时,都有成千上万的难民拥进城里,簇拥在人行道上,四处寻觅栖身之处。他们来

自四面八方,有富人有穷人,有上海人,广东人,北方人,而且不只是中国人,还

有外国人,有传道士,也有和尚尼姑。当然,也有国民党官兵,他们以高人一等的

姿态自居。

“这简直成了个大杂烩。如果不是因为日本人,这么些人杂集在一起准会打个

落花流水。你想想看:上海人和北方的乡巴佬,银行家和理发师,黄包车夫和缅甸

难民……大家互相不买账。哪怕人人都往人行道上随地吐痰,大家都在屙肚子,身

上都散发着一样的浊臭,可人人都在抱怨别人身上的体臭,唯独嗅不到自己身上的

气味。哦,我最恨那些美国空军官兵了,他们那种‘好吧,好吧’的洋腔中国话让

人听了会忿怒。然而最糟的是北方乡巴佬,他们用手挖鼻孔、擤鼻涕,又用那擤鼻

涕的手去推搡旁边的人,龌里龌龊的。

“因此你能想象,桂林对我很快就失却了她的种种魅力。我再不想去爬山,尽

管它们是那么可爱。我怀疑那些山已被日本人践踏过了。我整天就呆坐在房内的暗

角里,一手抱着一个襁褓中的婴儿,双脚总是处于紧张的戒备状态;只要空袭警报

一起,我便像动物般直奔山洞里。但你不可能长久停留在黑暗中的,用不了多久,

你的内心即开始萎靡,你会渴望光亮,在岩洞里听得到外面震耳欲聋的轰炸声,然

后砾石雨点般劈头盖脑地倾覆下来。坐在岩洞里,我再也不去欣赏钟乳吊花和石头

花园,我只是盯着洞顶——一座远古时期的山峦的底部出神,它很可能就会从我头

顶上坍下来。你能想象吗?生的希望,既不在洞里,又不在洞外,也不知究竟在何

方?完全是一种郁闷而无望的等待。

“因此一旦轰炸声远去,我们便像刚下地的小猫崽一样,抓着扒着拥上回城的

道路。我常常十分诧异地发现,那映着燃烧的天际的山峦,竟然还是完好如初,毫

无损伤。

“令我生出发起喜福会这念头的,是在一个酷暑煎人的晚上。那天热得连飞蛾

都给暑气熏昏而坠在地上,它们的翅膀几乎要被潮湿的暑气蒸熟了,以至再也无力

掀动。反正,处处都散发着浑浊的臭气,没有一间房间可以吸到一点清新的空气。

那令人翻胃的臭气,从楼下阴沟里泛出来,往四下弥散,直冲着二楼我的窗棂。它

们无孔不入,甚至我的鼻孔也遭了殃。整整一个通宵,阵阵尖锐刺耳的嚎叫声没有

平息过,不知是农民在杀猪,还是哪个当官的,在当街痛打挡他道的倒霉的乡巴佬。

我也不想去窗口看个究竟,即使看明白了,又关我什么事?就是这一瞬间,我摹地

感觉到,我不能老这样下去,我必得做点什么来让自己分分心,得找点什么消磨消

磨时光。

“我便生出了这样的主意:邀集四个女人来打麻将。我很明白要邀的是怎样的

人:她们大都像我一般年轻,有生气。她们中一位是像我一样的军官太太,另一位

是个上海有钱人家的小姐,她的仪态非常好。在逃难出来时,她随身只携带了一点

点钱。还有一位是南京小姐,她长着一头极浓密的黑发,我还从没见过这样黑、这

样浓的头发,她的家庭地位较低,然而她为人很是活泼可爱。她曾与一个老头结婚,

后来那老头死了,给她留下一笔足以让她养尊处优度日的财产。

“每星期我们轮流做东。轮到的女主人,必须准备一些特别的可以讨口彩的食

品——如可称作金钱饼的烧饼,俗称长寿面的面条一,隐喻得贵子的落花生,还有,

人称福橘的橘子。

“看,以我们菲薄的经济力量,却能吃上这么好的东西!我们不在乎金钱饼里

的馅是烂水果捏成。而所谓的福橘,皮上满是斑斑的霉点。我们所吃有限,倒并不

是因食物不足而存心节省,而是因为实在吃不下了。打从聚会日的大清早起,我们

便开始饱口福了。大家心里都明白,我们是幸运的,全城可以像我们生活过得这般

奢侈的,实在是微乎其微呀!

“口福饱了后,我们便把钱装满一大碗放在显眼之处,随后各人在麻将台边各

就各位。我的那张麻将台,还是从我老家搬来的,用的是一种质地上乘的红色木料,

当然不是你们见到的那种玫瑰木,而是红木。这是一种十分华贵的家具,可惜在英

语中,找不到合适的专用名词来表示它。桌上铺着一层厚厚的垫衬,以使麻将牌倒

上去时,只听见象牙块互相碰撞的闷闷的‘噗噗’声。

“打麻将时,大家都聚精会神的,没有人讲话。除了吃牌时发出的一声短促的

‘碰’或‘吃’,大家都鸦雀无声,人人都想争当赢家。但打了十六圈后,我们又

要饱口福了,以讨点好口彩,沾点牌运。吃完了,我们便开始天南地北地谈天,直

到天亮。我们讲故事,怀恋着那过去的好时光,憧憬着将来的好时光。

“哦,那些瞎聊也真有趣,天下竟有那么多千奇百怪的事,把我们都笑个半死、

一只雄鸡闯到房里,跳在一只碗顶上喔喔啼叫,然而第二天它再进屋时,已是静静

地躺在那只碗里了,还有一个小姐,给两个朋友发了情书,其实,那两封信都是写

给一个人的;此外,有个傻乎乎的外国婆娘在上厕所时,被一声爆竹声吓得昏了过

去。

“人们指责我们每周一次的聚会。当城里众多百姓以老鼠充饥的时候——到后

来,连老鼠自己都无处觅食,只能吞食垃圾——人们认为我们都中了邪了,甚至在

我们自己都面临着家庭崩溃,妻离子散的阴影时,竟还有心思谈笑自若。

“其实,并不是我们对痛苦视而不见,麻木不仁。我们也在担惊受怕,我们也

都有各自的痛苦。但什么叫失望?所谓失望,是对那早已不存在的东西,还期待着

它回归,或者说,不过是延长着那些难以忍受的折磨。当你家的房子被烧了,连同

你的父母亲,都一起烧死了,你还会想念一件挂在房子壁橱里的,你十分心爱的大

衣吗?当电线杆上挂着残存的人手和人腿,饿狗满街出没,到处乱窜,它们爪子里,

还拖着一只啃了一半的人手,这时,你的头脑还能保持清醒多久呢?我们扪心自问,

与其悲悲切切地等死,不如快快乐乐地迎接灭亡,这又有什么错呢?

“因此,我们决定把每周一次的聚会,变成过年一样的节日,令每一周都有一

个机会可以忘记过去。我们不让自己想到任何不快与忧愁,就是要吃喝玩乐,自寻

快乐。我们赌钱,讲最美好的故事。每个星期,我们都期待着一次欢悦,这种期待,

成了我们唯一的快慰,这就是为什么我们将自己的聚会命名为‘喜福会’了。”

我母亲,通常总是以乐观的口气来结束这个故事。她老爱炫耀自己的牌艺是如

何高超。“我手气好,总是赢家。人家开玩笑地称我为‘贼门槛’,”她说,“我

赢到手好几万呢。但我并未发财。那个时候,钞票不值钱,连草纸都不如。我曾说

过,一张票面为干数的钞票,还不够揩一次屁股呢!”

我从来只认为,母亲的桂林故事,不过是个中国神话而已。故事的结局,也常

常是多变的。比如那张票面上千的钞票,她说,用它买来半杯米,将米煮成一锅粥,

然后用这锅粥与别人换来两只猪蹄,又再将两只猪蹄换成六只鸡蛋,六只鸡蛋后来

又孵出六只小鸡……她的故事也因此不断得到发展和补充。

有天晚上,我向她要求买架半导体收音机,她没同意,于是我就生了一个钟头

的闷气,一声不吭。她便说了:“你为什么总要惦记一些你从不曾拥有过的东西呢?”

于是,她将桂林故事的另一个结尾给我讲开了。

“一天早上我家来了个军官,”她说,“他是来通知我立即去重庆我丈夫处。

我明白他是要我离开桂林。一旦日本人打到桂林,我们这些军人家属可是没好果子

吃的。可叫我怎么去重庆呢?桂林根本已不再往外地发车了。亏得那位南京小姐,

她通过一个熟人,为我搞到一辆运煤的独轮小板车。

“我把行李,还有那对双胞胎孩子,都放在独轮车上。就在我推车离开桂林的

第四天,桂林失守了。一路上,逃难的人群中,不时传来日本人在血洗桂林的消息,

那真是太可怕了。直到桂林失守的最后一天,国民党词严义正地表示,桂林是安全

的,是受国军保护的。就在当天日本兵入侵桂林后,满街还散乱地丢弃着关于报告

国军大捷的号外,而它们上边,则躺满着无辜者的尸体,就像砧板上的鱼一样,横

七竖八的。他们多为女人、老人和小孩,真叫人惨不忍睹。毛病就出在他们一直对

国军怀着希望。结果你看,连命都丢了。听到这样的惨闻,我只是咬牙赶路,步子

越迈越急。

目 录
新书推荐: 糊咖退圈后,靠盲盒求生爆火全网 罪恶克星:我能预知罪犯 黑暗荣耀:从十九岁太爷开始振兴家族 斗罗:转生岩王帝君,被天幕曝光 侯府庶子的生活 病弱美人穿进恐怖副本里杀疯了 开局让SSS级女诡脸红,我震惊了全球 斗破:全图最强,我永远在你之上 开局满级金钟罩,我爹被渣了! 公主的剑
返回顶部